Лама
Шариф
Кайрат
Кайырбекулы

Дата рождения

1 января 1962 г.

Занимаемая должность

Посол по особым поручениям МИД РК

Место работы

МИД РК

Образование

Окончил факультет востоковедения Казахского Национального университета им. аль-Фараби (1990 г.). Владеет арабским языком. Имеет дипломатический ранг Советника первого класса.





Опыт работы

Дипломатия

Биография

С 1990 по 1993 годы – редактор зарубежной редакции издательства «Рауан», преподаватель кафедры арабской филологии факультета востоковедения КазНГУ им. аль-Фараби.

С 1993 по 1997 годы – ‎Третий секретарь Консульского управления МИД РК; ‎Третий секретарь, Второй секретарь Посольства РК в Египте; ‎Второй секретарь Управления культурных связей, гуманитарного ‎сотрудничества и по делам ЮНЕСКО МИД РК.

С 1997 по 2002 годы – Второй секретарь, Первый секретарь Управления Ближнего и Среднего Востока ‎и Африки МИД РК; ‎Первый секретарь, Советник Посольства РК ‎в Каире.

С 2002 по 2004 годы – Начальник отдела, начальник управления департамента Азии, ‎Ближнего Востока и Африки МИД РК; Заместитель директора департамента Азии и Африки МИД РК.

С 2004 по 2006 годы – Главный инспектор Центра внешней политики Администрации ‎Президента РК; Генеральный консул РК в Объединенных Арабских ‎Эмиратах.

С 2006 по 2011 годы – Чрезвычайный и Полномочный Посол РК в ‎Королевстве Саудовская Аравия; Постоянный Представитель РК в Организации ‎Исламская Конференция; Чрезвычайный и Полномочный Посол РК в Государстве Кувейт, Султанате Оман и ‎Королевстве Бахрейн по совместительству. 

С 2011 по 2013 годы - Председатель Агентства Республики Казахстан по делам религий.
С 2013 по 2019 годы - Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Объединенных Арабских Эмиратах.

С апреля 2019 года - Посол по особым поручениям МИД РК.

Награжден медалью «Ерен еңбегі үшін» (2008 г.), юбилейными медалями «10 лет Конституции Республики Казахстан» (2005 г.), «10 лет Астаны» (2008 г.) и «20 лет Независимости Республики Казахстан» (2011 г.).

К.Лама Шариф является автором книг «Намаз тағылымы» («Намаз»), «Дұға» («Молитва»), «Мұсылман күнпарағы» («Мусульманский календарь»), «Қажылық» («Паломничество»), «Имандылық бастаулары» («Азбука веры»), «Қазақша-арабша тілашар» («Казахско-арабский разговорник»), «Мұталлағат» («Хрестоматия арабского языка»), «Казахстан и страны мира», также книг на арабском языке «Казахстан – жемчужина ‎Центральной Азии», «Казахстанская модель ‎развития экономики», ‎‎«Казахстан в ‎цифрах и фактах», «Казахстан – многонациональная ‎‎страна», «Казахстан сегодня» и «Киіз үй - дом казахских кочевников».
Под общей ‎редакцией К.Лама Шарифа на арабский язык были переведены ежегодные послания Главы ‎государства народу ‎Казахстана, книги Президента ‎Н.А.Назарбаева ‎‎«Казахстанский путь» и ‎«Стратегия радикального обновления ‎глобального сообщества и ‎партнерство цивилизаций», статьи ‎‎«Ключи от кризиса», «Пятый путь» и «Судьба и перспективы ОБСЕ», Конституция Республики Казахстан, книга ‎‎‎«Н.Назарбаев – основатель казахстанской модели ‎межэтнического и ‎‎‎межконфессионального ‎согласия», книги К.Токаева «Дипломатия ‎Республики Казахстан» и «Свет и тень».
Изданы книги «Казахстан и Саудовская Аравия: на пути к стратегическому сотрудничеству» и «К председательству ‎Казахстана в ‎Организации Исламская Конференция» на русском языке, а также «Казахстан сегодня» на арабском языке.‎



При работе с материалами Центра деловой информации Kapital.kz разрешено использование лишь 30% текста с обязательной гиперссылкой на источник. При использовании полного материала необходимо разрешение редакции.