Антологии казахстанских авторов появятся в 70 странах
АВТОР
ФОТОГРАФ

skyeng.ru

14.01.2019 • 14:12 767

Антологии казахстанских авторов появятся в 70 странах

Каждое издание выйдет тиражом в 10 тысяч экземпляров

Исполняющий директор Национального бюро переводов Рауан Кенжеханулы рассказал, что в каждую антологию будут включены 30 казахстанских авторов, передает корреспондент центра деловой информации Kapital.kz.

«По составу авторов было специальное заседание Союза писателей РК. Сегодня мы подошли к моменту, когда переводчики, как и авторы, выразили желание познакомиться и обсудить эту работу. Приехали переводчики и издатели из 6 стран. Это организации, которые базируются и работают в столицах и которые привлекли к этой работе наиболее авторитетных переводчиков, редакторов и литераторов", - сказал Рауан Кенжеханулы на встрече по проекту перевода и издания антологий современной казахстанской литературы на 6 языках ООН в Астане.

В то же время оказалось, что специалистов в области перевода казахской литературы на европейские языки в стране достаточно мало.

«Сейчас тот момент, когда у нас есть подстрочный перевод и специалисты получат возможность в рамках этих встреч провести индивидуальные, персональные интервью с каждым из авторов, чтобы обсудить то, что сегодня наработано. Эти встречи будут проводиться в Астане, затем в Алматы. Ряд авторов у нас приехали из регионов, поэтому предстоит кропотливая и интересная работа», - пояснил Рауан Кенжеханулы.

В истории страны никогда еще казахская литература не получала шанса получить такое широкое распространение, считает Рауан Кенжеханулы. Переводы на 6 языках будут распространены в тех странах, которые считаются центрами языковых территорий.

«Если речь идет об английском языке, то это Великобритания, США, Канада, Новая Зеландия, Австралия. То есть основные страны, которые говорят на английском языке, и те, в которых этот язык имеет официальный статус. Такая же история с испанским языком – это Испания и порядка 20 стран Латинской Америки. Французский язык – это Франция, Швейцария, Бельгия и страны Африки, которые используют французский язык. С русским языком это не только РФ, но и многие другие страны", - уточнил Рауан Кенжеханулы.

В общей сложности книги смогут распространяться в 70 странах, а это аудитория в 2,5 млрд человек.

"В наших планах заняться распространением и продвижением антологий на этих территориях. Скажем, издательский дом Кембриджского университета, используя все свои возможности, занимается не только переводом и подготовкой к изданию, но и печатью, распространением в библиотеках учебных заведений основных англоязычных стран. Не менее 10 тыс. экземпляров будет на каждом языке каждой антологии", - заключил спикер.

Узнавайте больше об интересных событиях в Казахстане и за рубежом.
Подписывайтесь на нас в Telegram

Заметили опечатку? Выделите ее мышью и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter.

литература антология казахстанских авторов

14.01.2019 • 14:12 767

Поделиться
Отправить
Вотсапнуть
Антологии казахстанских авторов появятся в 70 странах
  • Центр деловой информации Kapital.kz — информационное агентство, информирующее о событиях в экономике, бизнесе и финансах в Казахстане и за рубежом. При работе с материалами Центра деловой информации Kapital.kz разрешено использование лишь 30% текста с обязательной гиперссылкой на источник. При использовании полного материала необходимо разрешение редакции. Редакция Kapital.kz не всегда разделяет мнения авторов статей. При нарушении условий размещения материалов редакция делового портала имеет право на решение спорных моментов в законодательном порядке.

  • Яндекс.Метрика
    Система Orphus